Category: медицина

Category was added automatically. Read all entries about "медицина".

Борода

Отец опять в больнице

Отцу опять стало плохо. Его снова прооперировали.

Я вот одного не могу понять, почему в 21 веке, в Москве, в больницах такой унылый непроходимый, ужасающий совок?

Почему человек без ноги должен лежать в коридоре, и никто не может положить его даже в платную палату до 10 января (потому что, видите ли, заведующий на праздниках не работает, а без него никто не может взять на себя такую ответственность)?

Все застряло в 60-х прошлого века, причудливо соединяясь с современностью…

20120109-231820.jpg

20120109-231932.jpg

20120109-231956.jpg

20120109-232101.jpg

20120109-232140.jpg

blog.begichev.info

Борода

На Петра с Февронью скушаем хавронью...

Ратуйтя, православныя!

У нас же сегодня праздник! Не поганый латинский Валентин... А свои святые Петр и Феврония!



Особо умиляет в этой истории любви вот такая строчка из Википедии:

Феврония в качестве платы за лечение пожелала, чтобы князь женился на ней после исцеления. Феврония исцелила князя, однако он не сдержал своего слова, поскольку Феврония была простолюдинкой. Болезнь возобновилась, Феврония вновь вылечила князя и он женился на ней.


Похоже, что вся "любовь" Петра держалась на страхе вновь заболеть... :))) Поэтому и не расстался он с ней, когда ему предложили выбор: либо трон княжеский, либо жена...

--- Нафига мне трон, прокаженному? --- подумал, наверняка Петр...

Таким образом, для бывшего князя Феврония представилась меньшим злом по сравнению с болезнью...

Ну разве можно так?

Что ж у нас нормальных-то нет? Валентин, венчавший беглых прелюбодеев, и то выглядит гуманней... Он их хоть от греха спасал...

А тут...
Борода

В продолжение поста о поэзии...

К сожалению, я убеждаюсь, что у многих современных читателей развилась довольно тяжелая болезнь: поэтическая глухота.

Некоторые недоумевают, почему "стихи" из того постинга плохи... Кто-то не видит разницы между хорошими и плохими стихами...

Надо, думаю, лечить эту глухоту... Еженедельную рубрику, конечно, я не введу, но по мере сил буду выкладывать что-нибудь исцеляющее... А пока небольшой тест, простенький...

Вот фрагмент из статьи К.И. Чуковского, где, описывая историю создания "Айболита", писатель повествует о муках рождения четырех строк.

Вы увидите, сколько раз он правил текст! (большинству современных "поэтов" и в голову не придет так мучительно искать другие варианты)

Сначала прочитайте от начала до конца этот фрагмент, а свой вопрос я задам после. Итак:


Тетрадки, случайно уцелевшие у меня до сих пор, заполнены такими двустишиями:

Первое:

И пришла к Айболиту коза:
"У меня заболели глаза!"
Второе:
И пришла к Айболиту лисица:
"Ой, болит у меня поясница!"
Третье:
Прилетела к нему сова:
"Ой, болит у меня голова!"
Четвертое:
И влетела к нему канарейка:
"У меня исцарапана шейка".
Пятое:
И влетела к нему чечетка:
"У меня, говорит, чахотка".

Шестое:
Прилетела к нему куропатка:
"У меня, говорит, лихорадка".
Седьмое:
И приплелся к нему утконос:
"У меня, говорит, понос".
И восьмое, и десятое, и сотое - все были в таком же роде. Нельзя сказать, чтобы они никуда не годились. Каждое было аккуратно сработано и, казалось бы, могло благополучно войти в мою сказку.

И все же я чувствовал к ним омерзение. Мне было стыдно, что бедная моя голова производит такие пустышки. Механически срифмовать наименование больного с обозначением болезни, которая терзает его,- слишком легкий ремесленный труд, доступный любому писаке. А я добивался живого образа, живой интонации и ненавидел банальные строки, которые без всякого участия сердца выводило мое скудное перо.

После того как у бегемота оказалась икота, и у носорога - изжога, а кобра пожаловалась у меня на свои заболевшие ребра (которых, кстати, у нее никогда не бывало), а кит на менингит, а мартышка на одышку, а пес на склероз, я в отчаянии попытался прибегнуть к более сложным синтаксическим формам:

А жирафы так охрипли,
Опасаемся, не грипп ли.
Рифма "охрипли" и "грипп ли" была и нова и свежа, но никаким самым затейливым рифмам не спасти плоховатых стишков. В погоне за щегольскими созвучиями я в конце концов дописался до таких пустопорожних куплетов:

Прилетели трясогузки
И запели по-французски:
"Ах, у нашего младенца -
Инфлуэнца".
Этот стих показался мне еще хуже других. Нужно было выбросить его вон из души и упрямо продолжать свои поиски. На эти поиски ушло дня четыре, не меньше. Зато какое ощутил я безмерное счастье, когда на пятый день после многих попыток, измучивших меня своей бесплодностью, у меня наконец написалось:

И пришла к Айболиту лиса:
"Ой, меня укусила оса!"

И пришел к Айболиту барбос:
"Меня курица клюнула в нос!"


А теперь вопрос: не прибегая к помощи гугля и других поисковых систем, определите почему последние четыре строки лучше предыдущих вариантов!
Борода

Крылатое по понедельникам...

Алексей Петрович, мэр небольшого курортного городка больше всего на свете ценил чистоту. Сказывалось воспитание. Отец градоначальника был хирургом, буквально помешанным на стерильности. Алексей Петрович сызмальства находился под впечатлением от посещения отделений гнойной хирургии. Он знал, что страшные болезнетворные бактерии, грибки, плесень и прочая нечисть могут в один день свести здорового человека в могилу.


Именно поэтому чиновник тщательно отмывал и стерилизовал все предметы, с коими ему приходилось иметь дело. Особенно тщательно отмывал он деньги, памятуя о том, что по количеству болезнетворных микроорганизмов дензнаки могут соперничать лишь с отхожими местами.


Взятки Алексей Петрович брал умеренные, но вовсе отказаться от них не мог. Каждый прием у мэра имел твердую таксу. От просителя требовалось лишь не соваться к градоначальнику с вульгарными банкнотами (хотя бы даже и с изображениями американских президентов). Алексей Петрович предпочитал редкие монеты... Золотые или серебряные, но непременно, чтобы стерильные.


Когда секретарь докладывал мэру о том, что, дескать, вот этого посетителя надо бы обязательно принять, Алексей Петрович, задумчиво глядя в потолок, неизменно произносил:


— Можно принять! За чистую монету!

Борода

Экспериментальное...

День не появлялся в ЖЖ и это вызвало уже целую волну беспокойных писем и СМС-ок...

Приятно... :)))

Я жив, друзья, не волнуйтесь. Просто мой выход из поста осложняется сильным токсикозом, из-за которого я довольно часто и грубо разговариваю с фаянсовыми изделиями... Вчера много лежал, отдыхал, а дела копились. Сегодня должен все разгрести... Ужас!

С другой стороны, доктор уже разрешил мне есть тертую морковь. Говорит, что неприятные симптомы пройдут в течение недели... а послезавтра можно будет уже и кашку употребить...
Когда сегодня начал жевать морковь, с удивлением отметил, что мышцы челюстей отвыкли от этого занятия... Устали, бедные... :)))

Так что завтра у меня будет самый необычный в смысле меню день рождения за 37 лет.

Вес продолжаю сбрасывать...

Борода

Грехи наши тяжкие...

День сегодня прошел как-то странно...
С утра мучился аллергией (березы, заразы, цветут)... Еле доехал до церкви (проповедовал только в "Парадигме")... умудрился сказать проповедь, которую уже говорил в этой общине (маразм и склероз, здравствуйте, братья!)... А к вечеру и вовсе поднялась температура...

Хорошо хоть мир не без добрых людей... Клинковы довезли меня до дома, Пожидаевы угостили пирожками с картошкой (из коих удалось выцепить один, ибо Палычи сожрали все:))

Выпадаю из активной жизни на неопределенный срок... Не безобразничайте тут у меня! :)
Борода

Пешеход-женщина...

Читаю "Хромую судьбу" АБС...

Понравилось: "Молодая пешеход добежал до переход!"

Эта трогательная особенность русского языка обходиться без слов женского рода в обозначении некоторых профессий и статусов порождает множество вариаций:

--- Пожилая большевик укатил на броневик!

--- Моложавая студент пострадал из-за момент!

--- Окровавленная врач принимает передач!

--- Симпатичная моряк вскоре заморИт червяк!

И т.д.

Может кто решится продолжить?
Борода

Глокая куздра, говоришь?

Вот читаю Льва Успенского "Слово о Словах"

Он приводит пример, ставший хрестоматийным. Профессор просит студентов объяснить фразу: "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка". (Пример о важности служебных частей слова)

Почему-то они единогласно и безапелляционно решили, что в этом предложении "куздра" --- подлежащее и существительное женского рода в именительном падеже, а "глокая" --- это прилагательное и, следовательно, согласованное определение. "Штеко" у них --- наречие (обстоятельство образа действия), "будланула" и "курдячит" --- глаголы (сказуемое) "бокра" --- существительное в винительном падеже (прямое дополнение) и т.д.

А почему собственно? Ведь фразу записывали "на слух", а услышать в этой фразе можно гораздо больше, чем сообщает нам "официальное толкование".

А если "штеко" будет подлежащим? И именно Штеко будланула Бокра? При чем делала это, одновременно глокая куздра ("глокая" --- деепричастие, а "куздра" тут --- существительное мужского рода в винительном падеже), т.е. что-то делая с куздром.

А можно и вообще предложить третий вариант... Если воспринимать эту фразу не на слух, а "на глаз"... Оставим словосочетанию "глокая куздра" функцию подлежащего и определения. Тогда вполне вероятно, что Штеко Будланула --- это имя и фамилия куздры, и какова же она, эта Штеко Будланула? Конечно бокра! Ведь "бокра" тогда может стать кратким прилагательным(сродни слову "мокра") И именно потому что она такова, она курдячит бедного бокрёнка!

А чем не вариант с таким толкованием: "будланула Бокра" и "курдячит Бокрёнка" --- это названия болезней? "Будланула" --- это такое образование типа фурункула... А "кудрячит" --- заболевание вроде дифтерита. А Бокр, и Бокрёнок --- это врачи, чьи имена присвоены этим заболеваниям (вроде болезни Боткина). И тогда эта фраза превращается в обращение к Куздре. В этом обращении "штеко" надо писать, как "ште-ко!" (тогда это будет глаголом в повелительном наклонении вроде "скажи-ко!"). Дескать: Давай-ка, Куздра, глокая (опять же деепричастие в значении "заикаясь", "срываясь", "рыдая"), сообщи-ко мне такой вот диагноз...

Все-таки непростое это занятие --- экзегетика!

P.S. Может быть кто-то предложит свой вариант толкования этой фразы?

P.P.S Появилась еще одна мысль "Глокая Куздра" может быть истолкована, как некий математический или физический термин (вроде "Кривая Безье", "Константа Бойля-Мариотта")... И вся фраза становится описанием последствий некоего опыта вроде запуска Большого Адронного Коллайдера...