pavel_begichev (pavel_begichev) wrote,
pavel_begichev
pavel_begichev

Category:

Трудные тексты Библии. Диаконисы или жёны диаконов?

О ком пишет Павел в 1 Тим. 3:11, о диаконисах или о жёнах дьяконов?

Равно и жены их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем. (1 Тимофею 3:11)

Формулировка вопроса

Ну что тут долго формулировать? Вопрос ясен: надо выяснить, что это за жёны?

Похоже, что переводчики синодального текста решили, что речь идёт о верных спутницах дьяконов — их супругах. Иначе они не добавили бы притяжательного местоимения «их». Которого нет в оригинальном тексте по-гречески. Однако, строго говоря, греческое слово γυναικας (жёны), может означать и просто женщин-диаконис, и жён-супругов дьяконов.

В этом я и предлагаю вам разобраться.

Возможные варианты толкования

  1. Речь идёт о жёнах дьяконов.

Эта точка зрения в основном базируется на том наблюдении, что в греческом языке есть слово «диаконисса», но Павел не использует его, а после повеления о дьяконах говорит о жёнах. Похоже, что этой точки зрения придерживались переводчики синодального текста русской Библии и даже вставили притяжательное местоимение «их».

Об этом аргументе мы поговорим ниже.

Из древних толкователей этой точки зрения придерживается Амвросиаст. Причём он полагает, что иная точка зрения высказана еретиками:

[Апостол] желает, чтобы женщины, хотя они и считались подчиненными, также были без греха, чтобы чиста была Церковь Божия. Но катафригийцы, ухватившись за тот предлог к заблуждению, что после диаконов говорится о женщинах, по ложному предположению защищают необходимость посвящения диаконисе, хотя и знают, что апостолы избрали семь диаконов.

Амвросиаст, На 1-е послание к Тимофею

2. Речь идёт о женщинах, которые совершают дьяконское служение. О диаконисах.

Этого понимания придерживается Баркли, Лопухин, Златоуст

Выбранное решение вопроса

Нам представляется верным второе толкование. При выборе точки зрения мы руководствовались следующими герменевтическими принципами.

Принцип исторической преемственности

 

Что, в самом деле, он мог иметь в виду, вставляя в середину своей речи несколько слов о женщинах? Говорит он здесь о таких женщинах, которые облечены званием диаконисы.

Иоанн Златоуст, Гомилии на 1-е послание к Тимофею

***

Даже более вероятно предположить, что эта фраза относится к женщинам, тоже занимающимся благотворительной работой. Некоторые добрые вещи могли делать и некоторые виды помощи женщинам могли оказать только женщины. Поэтому, без всякого сомнения, в ранней Церкви были и диаконисы.

Баркли

***

Равно и жены (прибавление “их” – лишнее против текста). Здесь естественнее всего видеть диаконисс, а не жен диаконов, потому что было бы странно, если бы апостол выставлял известные требования только относительно жен диаконов и умолчал о требованиях, каким должны удовлетворять супруги епископов и пресвитеров. Степень диакониссы – не иерархическая. Диаконисса просто являлась помощницей пресвитера или епископа, хотя, правда, получала особое торжественное посвящение на это служение.

Толковая Библия Лопухина

Принцип грамматики и лексического анализа

Во-первых, слово «также» (ср. 1 Тим. 2:9; 3:8; Тит. 2:3, 6) является сильным доводом в пользу того, что здесь мы видим третью отдельную группу, вдобавок к пресвитерам и диаконам.

Во-вторых, в ориги­нале нет никакого притяжательного местоимения или определённого артикля, указывающего на то, что это жёны диаконов.

Павел не использует слова «диаконисы», потому что в греческом языке не было такого слова; и по отно­шению к женщинам, и по отношению к мужчинам использовалось слово мужского рода диаконос (ср. Рим. 16:1 там женщина по имени Фива названа дьяконом). А слово диакониса стало использоваться в греческом языке только во времена 2-4 веков. Поэтому во времена написания 1 Тим. единственным способом провести раз­личие между диаконисами и диаконами-мужчинами — это употребить слово «жёны» или «женщины».

И, наконец, требования к ним соответствуют требованиям, предъявляемым диаконам-мужчинам.

Принцип литературного контекста и авторского замысла

Павел в третьей главе перечисляет духовные требования к трём группам людей: пресвитерам (епископам), диаконам, жёнам.

Во многом эти требования сходны.

Однако, если бы речь шла о супругах диаконов, тогда было бы логично ожидать и требований для жён пресвитеров. Но Павел не даёт перечня требований к жёнам епископов. Почему он это делает? Видимо потому, что описывает совершенно отдельное служение. Да и было бы просто странно выделить жён диаконов в отдельную группу.

Принцип исследования исторического контекста

Похоже, что ранней церкви было знакомо служение диаконис. Вот что удалось найти по этому поводу:

Апостольские постановления (конец IV века) содержат специальную молитву для чина поставления диаконисс. Поставление диаконис совершал епископ через рукоположение в присутствии пресвитеров, диаконов и других диаконис.

Ты, епископ, возложи на нее руки, в предстоянии пресвитерства, диаконов и диаконис, и скажи:

20. Бог Вечный, Отец Господа нашего Исуса Христа, мужа и жены Создатель, исполнивший Духом Мариамь и Деворру, и Анну и Олдану, не отказавший Единородному Сыну Твоему родиться от жены, и в скинии свидетельства и в храме избравший жен стражами святых ворот Твоих. Сам и ныне призри на рабу Твою сию, избранную для служения, и дай ей Духа Святого, и очисти её от всякой скверны плоти и духа для того, чтобы достойно совершать врученное ей дело во славу Твою и похвалу Христа Твоего, с Которым Тебе слава и поклонение, и Святому Духу во веки. Аминь.

К функциям диаконис относилось:

  • приготовление женщин к крещению
  • оказание помощи священнослужителям при самом крещении женщин. Дело в том, что в древней церкви весьма часто катехумены принимали крещение совершенно голыми. В этом случае при крещении женщин само погружение совершали диаконисы.
  • дела милосердия — посещение больных и бедных;
  • размещение входящих в храм женщин по порядку и наблюдение за их поведением во время богослужения.

В диаконису также избирай жену верующую и святую, чтобы служила женщинам; ибо случается иногда, что в некоторые дома нельзя послать к женщинам мужчину диакона, из-за неверных: посему, для успокоения помысла нечестивых, пошли туда женщину диаконису.

Подлинно, женщину диаконису мы употребляем во многих случаях. Именно, когда просвещаются женщины, диакон пусть помазует святым елеем только чело их, а после него пусть помазует их диакониса; ибо нет необходимости, чтобы мужчины смотрели на женщин. И епископ во время возложения рук пусть помазует только главу ее…

Подобно тому ты, епископ, помазуй главу погружаемых, мужчины ли они или женщины, святым елеем, во образ духовного погружения. Потом или ты, епископ, или подчиненный тебе пресвитер, произнося над ними поименно священное призывание Отца и Сына и Святого Духа, погрузи их в воде; причем мужчину пусть воспринимает диакон, а женщину – диакониса, чтобы преподаяние несокрушимой печати совершалось благоприлично. После этого епископ пусть помазует погруженных миром.

Апостольские постановления указывают, что диакониса «без диакона ничего пусть не делает и не говорит», но при этом «никакая женщина да не приходит к диакону или епископу без диаконисы».

А диаконису чтите вы во образ Духа Святого: она без диакона ничего пусть не делает и не говорит, подобно как и Утешитель ничего от себя не говорит и не делает, но, славя Христа, ожидает Его воли, и, как нельзя уверовать во Христа без духа учения, так никакая женщина да не приходит к диакону или епископу без диаконисы.

Из постановлений Первого и Четвертого Вселенских соборов можно увидеть, что диаконисы делились на два разряда:

  • Диаконисы рукоположенные, которые прислуживали в храмах при богослужении;

К рукоположению допускались женщины, достигшие сорока лет (15 правило IV Вселенского собора) и после тщательного испытания. Если же после рукоположения диакониса вступала в брак, то она и ее супруг подвергались анафеме.

  • Диаконисы по одеянию, которые занимались делами милосердия. Согласно 19-го правила Никейского собора женщинам, посвятившим себя служению церкви по достижении 25 лет благославлялось носить особую одежду. Однако до 40-летнего возраста они могли оставаться в доме родителей.

…по 6-му правилу Карфагенского Собора Из этих дев, в определенное время, т.е. по достижении ими сорокалетнего возраста, рукополагались диаконисы. Когда же они достигали двадцати пяти лет, епископы возлагали на них особую одежду, как говорит об этом 126-е (140) правило упомянутого собора. Именно этих дев собор называет диаконисами, потому что они таковые лишь по одежде, но еще не имеют руковозложения (χειροθεσίαν μὴέχούσας)

В апокрифических «Правилах апостола Симона Зелота» также сказано:

Диакониса не благословляет, но и ничего не совершает из того, что делают пресвитеры или диаконы: она стережет двери и служит пресвитерам при погружении женщин, для благоприличия.

Принцип аналогии Писания

Рим. 16:1 — яркий пример служения женщины-диакона. Как мы уже отметили выше, слово диакониса в первом веке ещё не употреблялось активно в греческом языке. Поэтому Фиву Павел называет диаконом, явно указывая на её принадлежность к служительницам церкви.

Правомочность такого подхода подтверждена многими ранними толкователями:

В этом месте апостол своим авторитетом учит, что и женщины могут поставляться на церковное служение… Это место равно учит двум вещам: во-первых, что и женщины, как было сказано, служили в Церкви; а во-вторых, что на это служение должны поставляться те из них, что и помогали бы многим, и своими добрыми делами заслуживали бы даже апостольской похвалы.

Ориген, Комментарии на Послание к Римлянам

***

Когда послание уже почти окончено, Павел, по обыкновению, прибавляет слова одобрения и приветствия: Диаконису церкви Кенхрейской. Вплоть до сегодняшнего дня на Востоке можно увидеть, что диаконисы-женщины помогают своему полу при крещении — или даже при служении слова — и учат частным образом, как Прискилла, мужа которой звали Акила.

Пелагий, Толкования на послания Павла

Особо надо отметить, что автор последнего абзаца не ясен. Возможно, это действительно ересиарх Пелагий. Но долгое время считалось, что это толкование принадлежит Иерониму Стридонтскому. А когда авторство Пелагия было установлено, то текст толкования был основательно отредактирован в 6 веке епископами Примасием и Касиодором. Так или иначе, этот текст — свидетельство отношения ранней церкви к институту диаконис.

Обратите внимание, что диаконисы помогают женщинам в крещении и учат женщин. Даже в 6 веке (не говоря уж о времени апостольском) женское пасторство и публичное церковное учительство не поощрялось.

Павел пишет, что пресвитер обязан быть учителен, а вот диакону такого требования не предъявляется. Хотя диакон мог учить церковь, но диакониса не могла. Она могла учить только женщин или частным образом, под руководством мужа (как Прискилла) наставлять всех христиан.

Кстати, тот факт, что Павел говорит о служении диаконисс, но не говорит о служении «пресвитерш» — это сильный аргумент против женского пресвитерства.

Вывод.

Диаконисы необходимы и современной церкви. Их преданные Господу сердца способны на многое. Женщина-христианка, служительница, занимая место, предназначенное ей Богом, станет венцом для любой церковной общины.

blog.begichev.info

Tags: Трудные тексты Библии
Subscribe

  • Исчезнувшие профессии…

    Были такие профессии, которые исчезли… Некоторые из них совсем не жалко… А вот эти мне понравились… 1. Чтец газет на фабриках.…

  • Реквизиты Юрия Пожидаева…

    Я уточнил банковские реквизиты Юры Пожидаева. Если вы хотите помочь ему в  горе, то можно деньги перечислять сюда… Сбербанк России ОАО г.…

  • У моего друга умерла мама…

    Помнится, я писал про пастора Юрия Пожидаева… Мы собирали денег на поддержание его мамы… Я обещал держать вас в курсе……

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments